Rumpelstiltskin is available for pre-order–click here to see it! It took much longer than I would have thought to prep it for pre-order. The fabulous Editor sent a corrected copy of Rumpelstiltskin (I need to figure out a way to shorten that title without using the word ‘Rump.’) to me on Thursday. It took me Thursday and Friday to correct it, and I spent Saturday jumping through hoops to prep it for pre-order. That, however, is over! It’s up now, and all that is left is to wait for its official release!
I’m penning my usual The Original Fairy Tale/Behind the Fairy Tale posts. I’m particularly delighted with the changes I made to this story, and I’m anxious to see what you all think of it. In the meantime, any Champion who can come up with a shortened version of Rumpelstiltskin will have my gratitude. Share your shortened versions in the comments below, please! Until Thursday, enjoy your week, Champions!
I vote you stick with Stil that you used in your coming soon introduction of the book and for the last name use kin in the effect of a kinsmen or extended family member it would stay true to the northern Germanic vibe of the work… but that’s just me
What about “Niks”? AKA: “skin” in reverse.
Thanks for the suggestion, I like it! Niks sounds normal, which is what I’m aiming for. When I referred to the book as Skin in the above post, I felt more like I was in a commercial for a shaving gel. Totally the WRONG image. 😉
What about Stiltskin? I have read about it in one book that I cannot think of right now.
Ahah, I think you’re right and there IS a book titled Stiltskin…although I might be thinking of the Jennie James version of Rumpelstiltskin.
Pre – ordered, can’t wait….roll on the 11th
Tick-tock it’s almost time! 😉 I hope you enjoy it!
How about Rumple for a shortened version?
I’ve filed your suggestion away, and I’m going to try to use it (with some of the other suggestions) and see which one fits nicest. I am inclined to go with Rumpel, as you suggested, but I am afraid my inner sloth will want to shorten it more. Time will tell! 😉
How about Rumpel, ala Once Upon a a Time? Or skip the name itself and use a pseudonym, like Straw or Spindle or Gold. Or Bob.
I like Bob. It could be like an inside joke. It’s simple, it’s short, and we can all have a chortle when we hear it!
While everyone else shakes their heads in despair at our obvious insanity 🙂
Ooohhh I like Bob! I’m casting a vote for Bob, it’s too good of a joke to pass up!
Why not ‘Pel? Then you can have all sort of wordplay fun.
I agree that Pel is good, and is probably the most reasonably short title I can give it, while remaining understandable. As I am undeniably lazy, this is an import feature I need to consider! 😉